Interprétariat

INTERPRÉTARIAT-TRADUCTION

Interprétariat

ADATE

  • L'interprète traduit une conversation orale. Les interprètes du Service Accès aux droits de l'ADATE peuvent traduire 27 langues : albanais, allemand, anglais, arabe, amharique, arménien, bambara, berbère (marocain), bulgare, dari, espagnol, hindi, italien, japonais, lingala, macédonien, malinké, moldave, néerlandais, ourdou, pachtou, peul, polonais, portugais, roumain, russe, serbo-croate, soussou, tchèque, turc, ukrainien, vietnamien et wolof.
  • Ils sont agréés par la Cour d'appel.

Vous pouvez contacter le service directement en appelant le 04 58 17 64 94 ou en envoyant un message à

Service payant ou gratuit (par exemple pour favoriser l'accès aux soins des personnes issues des quartiers prioritaires de la politique de la ville), se renseigner auprès de l'association.

Voir la fiche de l'acteur

Horaires :
Du mardi au vendredi de 9h à 12h et de14h à 16h30
Le lundi de 14h à 16h30 (fermé le matin)

Public accueilli :
Personne étrangère

Accès :
Accès direct

Cour d'appel de Grenoble

La Cour d'appel de Grenoble établit la liste des interprètes "officiels". Voici la liste 2019 (commencez à la page 9 du document).

 

Dernière mise à jour le 09/07/2019

Voir la fiche de l'acteur

Horaires :
du lundi au vendredi de 8h15 à 16h30

Public accueilli :
Tout public

Accès :
Accès libre